Pris de FB (vrai histoire) :
This happened to an Englishman in France who was totally drunk.
The French policeman stops his car and asks the gentleman if he has been drinking. With great difficulty, the Englishman admits that he has been drinking all day, that his daughter got married in the morning to a French man, and that he drank champagne and a few bottles of wine at the reception and a quite few glasses of single malt there after.
Quite upset, the policeman proceeds to alcotest (breath test) him and asks the Englishman if he knows under French Law why he is going to be arrested.
The Englishman answers with humour: No sir, I do not! But while we're asking questions, do you know that this is a British car and my wife is driving... on the other side???
Ce qui est arrivé à un Anglais en France qui était totalement ivre.
Le policier français arrête sa voiture et demande à l'homme s'il a consommé de l'alcool. Avec beaucoup de difficultés, l'Anglais admet qu'il a bu toute la journée, que sa fille s'est mariée dans la matinée pour un homme français, et qu'il a bu du champagne et quelques bouteilles de vin à la réception et un bon nombre de verres de single malt là après.
Très en colère, le policier procède à l'alcootest (test de l'haleine) et lui demande de l'Anglais s'il sait de droit français pourquoi il va être arrêté.
L'Anglais répond avec humour: Non monsieur, je ne le fais pas! Mais pendant que nous posons des questions, savez-vous que c'est une voiture britannique et ma femme est au volant ... de l'autre côté ???
This happened to an Englishman in France who was totally drunk.
The French policeman stops his car and asks the gentleman if he has been drinking. With great difficulty, the Englishman admits that he has been drinking all day, that his daughter got married in the morning to a French man, and that he drank champagne and a few bottles of wine at the reception and a quite few glasses of single malt there after.
Quite upset, the policeman proceeds to alcotest (breath test) him and asks the Englishman if he knows under French Law why he is going to be arrested.
The Englishman answers with humour: No sir, I do not! But while we're asking questions, do you know that this is a British car and my wife is driving... on the other side???
Ce qui est arrivé à un Anglais en France qui était totalement ivre.
Le policier français arrête sa voiture et demande à l'homme s'il a consommé de l'alcool. Avec beaucoup de difficultés, l'Anglais admet qu'il a bu toute la journée, que sa fille s'est mariée dans la matinée pour un homme français, et qu'il a bu du champagne et quelques bouteilles de vin à la réception et un bon nombre de verres de single malt là après.
Très en colère, le policier procède à l'alcootest (test de l'haleine) et lui demande de l'Anglais s'il sait de droit français pourquoi il va être arrêté.
L'Anglais répond avec humour: Non monsieur, je ne le fais pas! Mais pendant que nous posons des questions, savez-vous que c'est une voiture britannique et ma femme est au volant ... de l'autre côté ???

Commentaire