Une petite aide pour la traduction? Voilà la belle :
http://www.ebay.co.uk/itm/3006878127...84.m1438.l2649
Pas irréprochable mais belle... Voici ce que m'a envoyé le vendeur :
"hi there is 3 5pence size rust bubbles on the offside rear arch and 1 10 pence size on the bootlid by the window i have not tryed anything with the gearbox hope this helps thanks lee"
En fait je ne sais pas de quoi il parle quand il évoque le "rear arch" et le "bootlid", ni ce que représente un "pence"...
EDIT (merci Antimitrail!) : Une Z bien meilleure, et française, mais plus chère http://www.leboncoin.fr/voitures/302043284.htm?ca=16_s
http://www.ebay.co.uk/itm/3006878127...84.m1438.l2649
Pas irréprochable mais belle... Voici ce que m'a envoyé le vendeur :
"hi there is 3 5pence size rust bubbles on the offside rear arch and 1 10 pence size on the bootlid by the window i have not tryed anything with the gearbox hope this helps thanks lee"
En fait je ne sais pas de quoi il parle quand il évoque le "rear arch" et le "bootlid", ni ce que représente un "pence"...

EDIT (merci Antimitrail!) : Une Z bien meilleure, et française, mais plus chère http://www.leboncoin.fr/voitures/302043284.htm?ca=16_s






Commentaire